"目中无人"用英语怎么说?

“目中无人”,汉语成语,字面意思是“眼里看不见别人(to one's eyes there is no other)”,比喻自高自大,瞧不起他人(having no respect for anyone)。与英语习语“look down one's nose at”意思相近,表示“to regard or treat someone with disdain”。也可以翻译为“...

1. That is to say 看到这个短句第一反映,你可能会想到中文里的“也就是说”,是的它们起到的功效是一样滴~ 都是用来把之前没说清楚的讲明白些~ 例:We—that is to say my wife and I—w...

34.The best way to make someone strong is to have someone who needs protection. 让一个人变强大的最好方式,就是拥有一个想要保护的人 35.For those things i don“t talk about,it does not mean i don't know. 有些事不说,不代表不知道。 36.Some decisions, we...

更多内容请点击:"目中无人"用英语怎么说? 推荐文章